Margins
Кравата е самотно животно book cover
Кравата е самотно животно
2011
First Published
3.74
Average Rating
156
Number of Pages

Кравата е самотно животно е представителна подборка от публикуваното от Давид Албахари в жанра на микроразказа, направена през 2011 г. от самия автор. Една трета от текстовете са непубликувани досега, а останалите са взети от издаваните му на сръбски книги: Обикновени разкази (1978), Шок в бараката (1984), Необикновени разкази (1999), Втори език (2003), Сенки (2006) и Всяка нощ в различен град (2008). Специално за българското издание те са придружени от предговор и две есета за краткия разказ. Подобно на Емили Дикинсън Албахари превръща свенливостта в предимство. Той открива значимото в баналното... в някое изгубено копче, да речем. – Дейвид Кърби, Christian Science Monitor Албахари пише в духа на Киш и Кафка, Бекет и Бернхард, Хармс и Витгенщайн. Заради еврейския му произход, неговият стил носи ярък отпечатък от кабалата и Талмуда; изчистеният му и строен изказ също напомнят еврейската традиция... Фактът, че в него се свързват дълбочината и тежестта на Изтока с елегантността и лекотата на Запада, превръща сборника Кравата е самотно животно на Албахари в удоволствие за четене от особена класа. Разказите на Албахари са разнообразни: анекдоти и екзистенциални медитации, притчи и възпоменателни откъси, афоризми и антиизкуство, мисловни фуги и съновни протоколи, монолози и пародии, алегории и не на последно място – нонсенс. Творбите са различни по настроение и тон: меланхолията се съчетава с вица, скръбта с иронията, лаконичността с излишеството, абсурдът – с експеримента. – Neue Zürcher Zeitung Характерната за писането на Албахари простота, за която вече отдавна знаем, че е “по-заплетена от всяка сложност”, ни напомня, че животът ни може да достигне пълнота само в редки, изключителни мигове, чието съществуване осъзнаваме едва след като са отминали. – Предраг Петрович, Politika Не вярвам в праволинейните разкази. Животът не се случва така. Животът върви в няколко посоки; точно това правя и в разказите си. – Давид Албахари Албахари трябва да бъде „съхраняван“ на полицата с бъдещи Нобелови лауреати. Сърбинът е един от великите писатели на този свят и ние не го знаем, или поне не достатъчно. – La Vie Littéraire Тази форма на художествената литература е доста сходна с т.нар. стихотворение в проза и е била прилагана – по твърде различни начини – от ред писатели, сред които Франц Кафка, Ищван Йоркен, Даниил Хармс, Томас Бернхард и Х. Л. Борхес. Заглавието на сборника идва от едноименния разказ, който написах преди двайсетина години, след кратко литературно турне, което ни отведе с Миряна Божин и Миливой Сребро до Зеница и Травник. Видях самотната крава в полето край Травник. Стоеше неподвижна, като някой Буда, взрян в космическата празнота. – Давид Албахари

Avg Rating
3.74
Number of Ratings
143
5 STARS
24%
4 STARS
39%
3 STARS
27%
2 STARS
8%
1 STARS
2%
goodreads

Authors

David Albahari
David Albahari
Author · 18 books

David Albahari is a Serbian writer of Jewish origin from Kosovo, residing in Calgary, Alberta, Canada. Albahari writes mainly novels and short stories. He is also an established translator from English into Serbian. He is a member of the Serbian Academy of Sciences and Arts. He graduated from the University of Belgrade. He published the first collection of short stories Porodično vreme (Family Time) in 1973. He became better known to wider audience in 1982 with a volume Opis smrti (Description of Death) for which he got Ivo Andric's award. In 1991 he became the chair of the Federation of Jewish Communes of Yugoslavia, and worked on evacuation of the Jewish population from Sarajevo. In 1994, he moved with his family to Calgary in the Canadian province of Alberta, where he still lives. He continues to write and publish in the Serbian language. In the late eighties, Albahari initiated the first formal petition to legalize marijuana in Yugoslavia. His books were translated into several languages and five of them are available in English: Words Are Something Else (1996), Tsing (1997), Bait (2001), Gotz and Meyer (2003, UK) (2005, US) and Snow Man (2005). He has been contributing to Geist magazine.

548 Market St PMB 65688, San Francisco California 94104-5401 USA
© 2025 Paratext Inc. All rights reserved