Margins
Across a Bridge of Dreams book cover
Across a Bridge of Dreams
2012
First Published
3.80
Average Rating
448
Number of Pages

Part of Series

oday when the summer thrush Came to sing at Heron’s Nest I crossed the Bridge of Dreams. Have decided on the title for my new book: Across a Bridge of Dreams. The ‘bridge of dreams’ is an incredibly resonant concept in Japanese culture – it’s our short human lives, a bit like the Anglo-Saxon concept of human life being like a sparrow flying out of the darkness outside into the Great Hall with its warmth and comfort and almost immediately flying out the other side. In the same way the image of the ‘floating bridge of dreams’ is an image of human life, as insubstantial as a bridge over which we pass from one state of existence to another. In Japanese culture it’s a very famous image. The Floating Bridge of Dreams is the title of the last chapter, Chapter 54, of The Tale of Genji (the world’s first novel, written by a Japanese court lady around 1000AD), though the words are never actually used in the text. To Japanese of that time the words would have immediately evoked the transience of human life. The phrase was echoed in a wonderful poem by Fujiwara Teika (1162 – 1241): On a spring night The floating bridge of dreams Breaks off: Swirling round the mountaintop A cloud drifts into the open sky And in the sonorous opening lines of The Tale of the Heike, the great 14th century Japanese epic: The proud ones last but a little while; they vanish like a spring night’s dream. And it’s the title of a short story by Tanizaki Junichiro, The Bridge of Dreams, which begins with the lines I quoted at the beginning of this blog. Just to say ever since I came across these words and this image I’ve been haunted by them – and wanted to wrote a book evoking that frailty and sense of transience. In fact my new book is a love story, a tale of hopeless love set at the time of the Satsuma rebellion, sort of Romeo and Juliet crossed with The Last Samurai …

Avg Rating
3.80
Number of Ratings
524
5 STARS
24%
4 STARS
43%
3 STARS
25%
2 STARS
6%
1 STARS
2%
goodreads

Author

Lesley Downer
Lesley Downer
Author · 11 books

I write historical fiction set in Japan - women’s untold stories, largely true and based on meticulous and detailed research, though primarily, of course, good yarns. I’ve just finished The Shogun’s Queen, the fourth of The Shogun Quartet, four novels set in the nineteenth century during the tumultuous fifteen years when Japan was convulsed by civil war and transformed from rule by the shoguns into a society that looked to the west. Preorder: http://bit.ly/TheShogunsQueen The second, The Last Concubine, was shortlisted for Romantic Novel of the Year 2009 and translated into 30 languages. The other two novels are The Courtesan and the Samurai and The Samurai’s Daughter. My non-fiction on Japan includes Geisha: The Remarkable Truth Behind the Fiction and Madame Sadayakko: The Geisha who Seduced the West. I’m also a journalist and travel writer, give lectures and teach Creative Writing at City University in London.

548 Market St PMB 65688, San Francisco California 94104-5401 USA
© 2025 Paratext Inc. All rights reserved