Margins
In the Name of the Mother book cover
In the Name of the Mother
Reflections on Writers and Empire
2013
First Published
4.21
Average Rating
158
Number of Pages

Alongside the impact of his early novels and plays, and his more recent memoirs, these essays give new insights into Ngugi's and other writers' responses to colonialism - there is new material here for students of literature, politics and culture. Renowned worldwide, as novelist and dramatist, Ngugi wa Thiongo's contributions to the body of critical writing on African literature, politics and society have been highly significant. His best known critical work is Decolonising the Mind, which since publication in 1986 has profoundly influenced other writers, critics, scholars and students. These latest essays reflect Ngugi's continuing interests and enthusiasms. His choice of writers is original. He makes us look again at their novels to address his lifelong concerns with the ways to independence, the meanings of colonialism and the takeover by neo-colonialism, and the functions of literature in political as well asliterary terms. They will appeal not only to his international band of supporters. They will also introduce his views to young people discovering African and Caribbean literature. Ngugi wa Thiong'o is Distinguished Professor of English and Comparative Literature at the University of California, Irvine. Ngugi is renowned for his essays, including the seminal Decolonising the Mind (James Currey 1986); his plays, which led to his detentionin Kenya; his novels - the most recent works being The Wizard of the Crow (2007, translated into English from Gikuyu) and his memoirs Dreams in a Time of War and In the House of the Interpreter East Africa

Avg Rating
4.21
Number of Ratings
14
5 STARS
36%
4 STARS
57%
3 STARS
0%
2 STARS
7%
1 STARS
0%
goodreads

Author

Ngugi wa Thiong'o
Ngugi wa Thiong'o
Author · 26 books

Kenyan teacher, novelist, essayist, and playwright, whose works function as an important link between the pioneers of African writing and the younger generation of postcolonial writers. After imprisonment in 1978, Ngũgĩ abandoned using English as the primary language of his work in favor of Gikuyu, his native tongue. The transition from colonialism to postcoloniality and the crisis of modernity has been a central issues in a great deal of Ngũgĩ's writings. Ngũgĩ wa Thiong'o was born in Kamiriithu, near Limuru, Kiambu District, as the fifth child of the third of his father's four wives. At that time Kenya was under British rule, which ended in 1963. Ngũgĩ's family belonged to the Kenya's largest ethnic group, the Gikuyu. His father, Thiong'o wa Nducu, was a peasant farmer, who was forced to become a squatter after the British Imperial Act of 1915. Ngũgĩ attended the mission-run school at Kamaandura in Limuru, Karinga school in Maanguu, and Alliance High School in Kikuyu. During these years Ngũgĩ became a devout Christian. However, at school he also learned about the Gikuyu values and history and underwent the Gikuyu rite of passage ceremony. Later he rejected Christianity, and changed his original name in 1976 from James Ngũgĩ, which he saw as a sign of colonialism, to Ngũgĩ wa Thiong'o in honor of his Gikuyu heritage. After receiving a B.A. in English at Makerere University College in Kampala (Uganda) in 1963, Ngũgĩ worked briefly as a journalist in Nairobi. He married in 1961. Over the next seventeen years his wife, Nyambura, gave birth to six children. In 1962 Ngũgĩ's play THE BLACK HERMIT was produced in Kampala. In 1964 he left for England to pursue graduate studies at the Leeds University in England. The most prominent theme in Ngũgĩ's early work was the conflict between the individual and the community. As a novelist Ngũgĩ made his debut with WEEP NOT, CHILD (1964), which he started to write while he was at school in England. It was the first novel in English to be published by an East African author. Ngũgĩ used the Bildungsroman form to tell the story of a young man, Njoroge. He loses his opportunity for further education when he is caught between idealistic dreams and the violent reality of the colonial exploitation. THE RIVER BETWEEN (1965) had as its background the Mau Mau Rebellion (1952-1956). The story was set in the late 1920s and 1930s and depicted an unhappy love affair in a rural community divided between Christian converts and non-Christians. A GRAIN OF WHEAT (1967) marked Ngũgĩ's break with cultural nationalism and his embracing of Fanonist Marxism. Ngũgĩ refers in the title to the biblical theme of self-sacrifice, a part of the new birth: "unless a grain of wheat die." The allegorical story of one man's mistaken heroism and a search for the betrayer of a Mau Mau leader is set in a village, which has been destroyed in the war. The author's family was involved in the Mau Mau uprising. Ngũgĩ's older brother had joined the movement, his stepbrother was killed, and his mother was arrested and tortured. Ngũgĩ's village suffered in a campaign. In the 1960s Ngũgĩ was a reporter for the Nairobi Daily Nation and editor of Zuka from 1965 to 1970. He worked as a lecturer at several universities - at the University College in Nairobi (1967-69), at the Makerere University in Kampala (1969-70), and at the Northwestern University in Evanston in the United States (1970-71). Ngũgĩ had resigned from his post at Nairobi University as a protest against government interference in the university, be he joined the faculty in 1973, becoming an associate professor and chairman of the department of literature. It had been formed in response to his and his colleagues' criticism of English - the British government had made in the 1950s instruction in English mandatory. Ngũgĩ had asked in an article, written with Taban lo Liyong and Henry Owuor-Anyumba, "If there is need for a 's

548 Market St PMB 65688, San Francisco California 94104-5401 USA
© 2025 Paratext Inc. All rights reserved