
У мајсторској колекцији есеја и критика "Камен преко свега" (Una pietra sopra), Итало Калвино нас води кроз лавиринт књижевности, културе и филозофије са својим препознатљивим духом – спојем интелектуалне прецизности, инвентивности и дубоке замишљености. Ова збирка није само ауторова рефлексија о стваралачком процесу, већ и позив на промишљање саме суштине приповедања у свету који се неумитно мења. Кроз есеје писане између 1962. и 1980. године, Калвино поставља питања која су данас релевантнија него икад: Како причамо приче? Како се књижевност односи према науци, технологији и политици? Шта значи бити писац у доба хаоса и преоптерећености информацијама? Истражујући дела Борхеса, Пастернака, Стендала и других великана, Калвино гради сопствену визију лаке, али дубоке књижевности – оне која може да ухвати суштину ствари без тежине и претеране озбиљности. "Камен преко свега" је незаобилазно штиво за све који воле да размишљају о књижевности, филозофији језика и улози уметности у животу. То је књига која инспирише, изазива и подсећа нас зашто је причање и даље најмоћнији начин да разумемо свет и себе саме. Blurb генерисао Gemini 2.5 Flash
Author

Italo Calvino was born in Cuba and grew up in Italy. He was a journalist and writer of short stories and novels. His best known works include the Our Ancestors trilogy (1952-1959), the Cosmicomics collection of short stories (1965), and the novels Invisible Cities (1972) and If On a Winter's Night a Traveler (1979). His style is not easy to classify; much of his writing has an air reminiscent to that of fantastical fairy tales (Our Ancestors, Cosmicomics), although sometimes his writing is more "realistic" and in the scenic mode of observation (Difficult Loves, for example). Some of his writing has been called postmodern, reflecting on literature and the act of reading, while some has been labeled magical realist, others fables, others simply "modern". He wrote: "My working method has more often than not involved the subtraction of weight. I have tried to remove weight, sometimes from people, sometimes from heavenly bodies, sometimes from cities; above all I have tried to remove weight from the structure of stories and from language."