Margins
Poems of Sophia book cover
Poems of Sophia
2014
First Published
4.23
Average Rating
200
Number of Pages
Aleksandr Blok (1880-1921) is the greatest Russian poet after Pushkin and perhaps the greatest poet of the 20th century in any language. This volume consists of translations of three collections of Blok's verse: Ante Lucem (1898-1900), Verses about the Beautiful Lady (1901-1902), and Crossroads (1902-1904). These poems describe Blok's visions of Sophia, the Beautiful Lady, who appeared to him at the end of the nineteenth century and the beginning of the twentieth. Sophia is the mysterious feminine principle behind all creation; Blok calls her the Mysterious Maiden, the Empress of the Universe, the Eternal Bride, and he sees her in the blue sky and the sky full of stars as well as in the dawns and sunsets of Russia. He identifies the Beautiful Lady with a real girl, Liubov Dmitrievna Mendeleeva, whom he courts ardently in the woods and meadows of the countryside outside of Moscow as well as in the misty maritime setting of Petersburg.
Avg Rating
4.23
Number of Ratings
22
5 STARS
50%
4 STARS
23%
3 STARS
27%
2 STARS
0%
1 STARS
0%
goodreads

Author

Alexandr Blok
Alexandr Blok
Author · 15 books

Aleksandr Blok (Russian: Александр Александрович Блок) was born in Saint Petersburg, into a sophisticated and intellectual family. Some of his relatives were men of letters, his father being a law professor in Warsaw, and his maternal grandfather the rector of Saint Petersburg State University. After his parents' separation, Blok lived with aristocratic relatives at the Shakhmatovo manor near Moscow, where he discovered the philosophy of Vladimir Solovyov, and the verse of then-obscure 19th-century poets, Fyodor Tyutchev and Afanasy Fet. These influences would be fused and transformed into the harmonies of his early pieces, later collected in the book Ante Lucem. He fell in love with Lyubov (Lyuba) Dmitrievna Mendeleeva (daughter of the renowned chemist Dmitri Mendeleev) and married her in 1903. Later, she would involve him in a complicated love-hate relationship with his fellow Symbolist Andrey Bely. To Lyuba he dedicated a cycle of poetry that brought him fame, Stikhi o prekrasnoi Dame (Verses About the Beautiful Lady, 1904). In it, he transformed his humble wife into a vision of the feminine soul and eternal womanhood (The Greek Sophia of Solovyov's teaching). Blok's few relatives currently live in Moscow, Riga, Rome and England. During the last period of his life, Blok concentrated primarily on political themes, pondering the messianic destiny of his country (Vozmezdie, 1910-21; Rodina, 1907-16; Skify, 1918). Influenced by Solovyov's doctrines, he was full of vague apocalyptic apprehensions and often vacillated between hope and despair. "I feel that a great event was coming, but what it was exactly was not revealed to me," he wrote in his diary during the summer of 1917. Quite unexpectedly for most of his admirers, he accepted the October Revolution as the final resolution of these apocalyptic yearnings. By 1921 Blok had become disillusioned with the Russian Revolution. He did not write any poetry for three years. Blok complained to Maksim Gorky that he had given up his "faith in the wisdom of humanity". He explained to his friend Korney Chukovsky why he could not write poetry any more: "All sounds have stopped. Can't you hear that there are no longer any sounds?".[2]. Within a few days Blok became sick. His doctors requested him to be sent for medical treatment abroad, but he was not allowed to leave the country. Gorky pleaded for a visa. On 29 May 1921, he wrote to Anatoly Lunacharsky: "Blok is Russia's finest poet. If you forbid him to go abroad, and he dies, you and your comrades will be guilty of his death". Blok received permission only on 10 August, after his death.[2] Several months earlier, Blok had delivered a celebrated lecture on Pushkin, whom he believed to be an iconic figure capable of uniting White and Red Russia. His death and the execution of his fellow poet Nikolai Gumilev by Cheka in 1921 were seen by many as the end of the entire generation of Russians [2]. Nina Berberova, then a young girl, recalled about the mood at his funeral: "I was suddenly and sharply orphaned... The end is coming. We are lost." http://russiapedia.rt.com/prominent-r...

548 Market St PMB 65688, San Francisco California 94104-5401 USA
© 2025 Paratext Inc. All rights reserved