Margins
Sarinagara book cover
Sarinagara
2004
First Published
3.84
Average Rating
263
Number of Pages
Fiction. Translated from the French by Pascale Torracinta. 2008 Recipient of the Hemingway Translation Grant. In Japanese, "Sarinagara" means "and yet." This word is the last word of one of the most famous poems of Japanese literature. When he writes it, Kobayashi Issa has just lost his only yes, all is emptiness. But Issa mysteriously adds this last word to his poem, leaving its meaning in suspense. This enigma is the theme of a narrative that brings together the stories of three Japanese artists across the Issa, the last great Haiku master of the 18th century, Natsume Soseki, inventor of the Japanese modern novel at the end of the 19th century, and Yamahata Yosuke, who was the first photographer to take pictures of the victims and ruins of Nagasaki in August 1945. These three "dreamed lives" make the substance of a narrative that takes the reader from Paris to Kyoto and from Tokyo to Kobe, and asks the question of how anyone can hope to survive the most heartbreaking experience.
Avg Rating
3.84
Number of Ratings
138
5 STARS
30%
4 STARS
37%
3 STARS
23%
2 STARS
8%
1 STARS
2%
goodreads

Author

Philippe Forest
Author · 5 books
French author and professor of literature.
548 Market St PMB 65688, San Francisco California 94104-5401 USA
© 2025 Paratext Inc. All rights reserved