
Dil kullanımındaki ustalığı bilinen Aslı Biçen bu kitabıyla da olağanüstü bir kurgu yeteneği gerektiren mektup-roman türünün çok başarılı bir örneğini sunuyor. 1981 yılında bir mahkeme salonunda başlayan Tehdit Mektupları bütünüyle mahkeme tutanaklarından, tehdit mektuplarından, maktulün oğlu Cihan'ın sevgilisine yazdığı mektuplardan, sanığın günlüğünden ve maktulün hapisteki oğluna yazdığı gönderilmemiş mektuplardan oluşuyor. Bu adli dava aktarılırken 1970'lerdeki siyasi ortamın bir portresi sunuluyor üç farklı perspektiften: Solun ideallerine sempati duyduğu halde "harekete" mesafeli duran ama silahlı örgüte yardım iddiasıyla yargılanan bir gencin, o davaya bakan ülkücü bir savcının ve oğlunu kurtarmak için ümitsizce çırpındığı sırada bile darbe olduğunda huzur gelecek diye sevinen bir babanın bakış açılarından o yılların umutlar kadar korkularla da dolup taşan Türkiyesi'ne bakıyoruz.
Author

1970’te Bursa’da doğdu. Boğaziçi Üniversitesi, İngiliz Filolojisi Bölümü’nü bitirdi. Julio Cortazar’dan 62 Maket Seti’ni, Djuna Barnes’tan Geceyi Anlat Bana’yı, Carlos Fuentes’ten Doğmamış Kristof’u, Salman Rushdie’den Geceyarısı Çocukları’nı, John Fowles’tan Fransız Teğmenin Kadını’nı dilimize çevirdi. William Faulkner’dan Abşalom, Abşalom! ve Charles Dickens’tan Kasvetli Ev 2001’de, Louis Breger’den çevirdiği Freud: Görüntünün Ortasındaki Karanlık ve Isaac Bashevis Singer’ın Toplu Öyküler’i 2002’de Yapı Kredi Yayınları tarafından yayımlandı.