
De Nobel a novel
Epistolario inédito de Vicente Aleixandre a Miguel Hernández y Josefina Manresa
2015
First Published
4.50
Average Rating
648
Number of Pages
Quien encuentra un amigo encuentra un tesoro, reza el Eclesiastés. Vicente Aleixandre, nuestro último poeta Premio Nobel, amasó, con amor y sin esfuerzo, una riqueza sin igual a lo largo de sus 86 años de existencia. Aleixandre profesó una amistad fraternal y cómplice con el poeta oriolano, una amistad basada en la dignidad ética y literaria. Nada cuesta imaginar al sevillano vaticinando ante el novel poeta Miguel Hernández: «Yo adivino en ti al escritor que escribe saturado de futuro. Tuyo es el porvenir». Y así fue. Pero lo fue porque Aleixandre – consejando honrada y discretamente a Josefina Manresa, viuda de Hernández, y previendo que Miguel era de esos escritores, primero, personas, y, después, poetas de la misma estirpe dehonestidad– logró que el poeta del pueblo no desapareciera en el olvido del largo túnel franquista y que su obra fuera creciendo en valor merced a sus pesquisas y desvelos por proteger, reconstruir, recopilar, ordenar y fijar la poesía del oriolano. Para el prestigio como poeta del que Miguel Hernández goza dichosamente hoy y para el estreno de la difusión internacional fue imprescindible una figura de talla tan hondamente humana como la de Vicente Aleixandre.La estrecha relación de hermanos, amigos y la de guía literario que supuso la magnífica poesía de Aleixandre para Miguel Hernández permitieron a ambos «estar en el secreto» de sus vidas. Las cartas de Aleixandre a Miguel Hernández y a Josefina Manresa nos proporcionan interesantísimas claves humanas para disfrutar de afectos tan íntimos como poco difundidos. Estamos ante un ejemplo de vida, ante una amistad más allá de la muerte y ante un epistolario que abarca cincuenta años (1935-1984) de nuestra más reciente historia.
Avg Rating
4.50
Number of Ratings
4
5 STARS
50%
4 STARS
50%
3 STARS
0%
2 STARS
0%
1 STARS
0%
goodreads
Author

Vicente Aleixandre
Author · 12 books
Spanish poet Vicente Aleixandre won the Nobel Prize of 1977 for literature. Vicente Pío Marcelino Cirilo Aleixandre y Merlo received it at 79 years of age. At the time, people barely knew him with just two available small editions in English translation. Two years later, in 1979, Harper and Row brought out bilingual edition of Lewis Hyde of selected poems of Aleixandre, A Longing for the Light . When people left the book to go out print, Copper Canyon published a paperback edition in 1985. Express Books noted in an article on Aleixandre, “A Longing for the Light remains the only readable collection of Aleixandre’s poetry available.” https://en.wikipedia.org/wiki/Vicente...