Margins
K-Fiction Series book cover 1
K-Fiction Series book cover 2
K-Fiction Series book cover 3
K-Fiction Series
Series · 12
books · 2014-2021

Books in series

K-Fiction Series book cover
#00

K-Fiction Series

2014

This Series represents the brightest of young imaginative voices in contemporary Korean fiction. Each issue consists of a wide range of outstanding contemporary Korean short stories that the editorial board of Asia carefully selects each season. These stories are then translated by professional Korean literature translators, all of whom take special care to faithfully convey the pieces’ original tones and grace. We hope that, each and every season, these exceptional young Korean voices will delight and challenge all of you, our treasured readers both here and abroad.
#00

K-Fiction series

2017

This "K-Fiction" Series represents the brightest of young imaginative voices in contemporary Korean fiction. Each issue consists of a wide range of outstanding contemporary Korean short stories that the editorial board of Asia carefully selects each season. These stories are then translated by professional Korean literature translators, all of whom take special care to faithfully convey the pieces’ original tones and grace. We hope that, each and every season, these exceptional young Korean voices will delight and challenge all of you, our treasured readers both here and abroad.
Homecoming book cover
#8

Homecoming

2015

This < K-Fiction> Series represents the brightest of young imaginative voices in contemporary Korean fiction. Each issue consists of a wide range of outstanding contemporary Korean short stories that the editorial board of Asia carefully selects each season. These stories are then translated by professional Korean literature translators, all of whom take special care to faithfully convey the pieces' original tones and grace. We hope that, each and every season, these exceptional young Korean voices will delight and challenge all of you, our treasured readers both here and abroad.
가출 Run Away book cover
#9

가출 Run Away

2018

도쿄의 마야 Maya in Tokyo book cover
#10

도쿄의 마야 Maya in Tokyo

2020

Dinner with Buffett 버핏과의 저녁 식사 book cover
#11

Dinner with Buffett 버핏과의 저녁 식사

2014

This Series represents the brightest of young imaginative voices in contemporary Korean fiction. Each issue consists of a wide range of outstanding contemporary Korean short stories that the editorial board of Asia carefully selects each season. These stories are then translated by professional Korean literature translators, all of whom take special care to faithfully convey the pieces’ original tones and grace. We hope that, each and every season, these exceptional young Korean voices will delight and challenge all of you, our treasured readers both here and abroad. He’s just wearing a sweat shirt and sweat pants. “Sweat...” Debbie’s voice tapered off. “Since he said he was staying nearby, I thought he was planning to go and change. But he said no. He said that he was comfortable in them, that they were his formal attire because he always wore them. Won’t this be a problem?” Carrie asked. Debbie blinked. She felt she might need some more information to clarify her thoughts. Smith & Wollensky was a restaurant that had once had a whites-only policy. They’d once hung a No Dog and No Coloreds sign... But that had been a very long time ago.
Time Difference book cover
#12

Time Difference

2015

This "K-Fiction" Series represents the brightest of young imaginative voices in contemporary Korean fiction. Each issue consists of a wide range of outstanding contemporary Korean short stories that the editorial board of Asia carefully selects each season. These stories are then translated by professional Korean literature translators, all of whom take special care to faithfully convey the pieces’ original tones and grace. We hope that, each and every season, these exceptional young Korean voices will delight and challenge all of you, our treasured readers both here and abroad.
알바생 자르기 book cover
#13

알바생 자르기

Fired

2015

To be considered interesting storytelling, a story's structure should be built around a clear conflict between good and evil—a good-hearted and righteous underdog, hired as a temporary employee, who stands up to his Goliath of a boss, who is a shameless and brazen oppressor. But from the onset of the story, Chang Kangmyoung's "Fired," the reader finds themselves resonating with, empathizing with, and cheering on the superior who wants to fire the subordinate part-timer. Why is this so?
An Unknown Realm book cover
#13

An Unknown Realm

2018

This "K-Fiction" Series represents the brightest of young imaginative voices in contemporary Korean fiction. Each issue consists of a wide range of outstanding contemporary Korean short stories that the editorial board of Asia carefully selects each season. These stories are then translated by professional Korean literature translators, all of whom take special care to faithfully convey the pieces’ original tones and grace. We hope that, each and every season, these exceptional young Korean voices will delight and challenge all of you, our treasured readers both here and abroad.
Where Would You Like To Go? book cover
#14

Where Would You Like To Go?

2016

Kim Ae-ran is a writer with a genius for conveying what life is through her striking, brief depictions of everyday things. This gift shines whether it's in her portrayal of the father running down the hill in his glow-in-the-dark underpants, or the youth of our times losing their dignity under the crushing weight of debt.
Happy Together book cover
#14

Happy Together

2021

The 29th work in the K-Fiction series that spotlights outstanding works of contemporary Korean literature, Seo Jang-won's HAPPY TOGETHER centers a trio of longtime friends who met in a college film club: Haejoo, Minhyung, and the narrator. Over the years, the group oscillates between closeness and estrangement, with Haejoo and Minhyung getting married and the narrator growing increasingly distant from them as a couple. However, when Haejoo announces her impending divorce and abortion, the narrator sees an opportunity to reconnect and care for her in the aftermath. It will be the first time the two of them are seeing each other since the narrator herself underwent gender affirmation surgery and began living openly as a transgender woman. Seo Jang-won graduated from the Department of Theater at Korea National University of Arts with a major in Narrative Writing. He began publishing stories through the 2020 Dong-a Ilbo Spring Literary Contest. Paige Aniyah Morris is a writer, educator, and translator from Jersey City, NJ, now based in South Korea. She holds BAs in Ethnic Studies and Literary Arts from Brown University and an MFA in Creative Writing from Rutgers University-Newark. The recipient of awards from the Fulbright Program and the American Literary Translators Association, she has translated work by Bak Solmay, Yi Sangwoo, Kim Sehee, and others.
할로윈 Halloween book cover
#15

할로윈 Halloween

2017

This "K-Fiction" Series represents the brightest of young imaginative voices in contemporary Korean fiction. Each issue consists of a wide range of outstanding contemporary Korean short stories that the editorial board of Asia carefully selects each season. These stories are then translated by professional Korean literature translators, all of whom take special care to faithfully convey the pieces’ original tones and grace. We hope that, each and every season, these exceptional young Korean voices will delight and challenge all of you, our treasured readers both here and abroad. 따스하고 섬세한 시선으로 삶을 그려온 작가 정한아의 새 단편이 2017년 2월, 열일곱 번째 'K-픽션' 시리즈로 출간되었다. '할로윈'은 산 자와 죽은 자의 소리에 귀 기울이고 그들의 과거와 미래를 보듬는 일을 하는 점성술사이자 타로카드 마스터인 신비로운 한 여인과의 만남으로, 살아있으나 죽은 것과 다름없는 삶을 살아가던 주인공이 다시 삶을 향해 앞으로 나아가는 모습을 그린다. 주인공이 타인의 아픔과 사연을 헤아리기 시작하면서, 함께 고통의 유대로 나아가는 모습은, 소중한 사람의 죽음과 이별이라는 커다란 상실 후에도 아픔을 안은 채로 다시 일어나 시작할 수 있고, 그래야 한다는 인간의 숙명과 삶에 대한 긍정을 일깨운다.

Authors

Cheon Myeong-Kwan
Cheon Myeong-Kwan
Author · 3 books

Cheon Myeong-kwan is a South Korean novelist, screenwriter and director whose work has been translated into eight languages. Upon publication of the author’s first story, Frank and I (2003), he received the prestigious Munhakdongne New Writer Award. Cheon’s debut novel, Whale, was published the following year. It won the 10th Munhakdongne Novel Award and has become one of the most loved novels in South Korea, where it is regarded as a modern classic. Associated Names: * Cheon Myeong-Kwan * 천명관 (Korean Profile)

Cho Nam-joo
Cho Nam-joo
Author · 9 books

Associated Names: * 조남주 (Korean) * Cho Nam-Joo (English) * 趙南柱 (Chinese) * โชนัมจู (Thai) * チョ・ナムジュ (Japanese) Cho Nam-joo is a former television scriptwriter. In the writing of Kim Jiyoung, Born 1982 she drew partly on her own experience as a woman who quit her job to stay at home after giving birth to a child. Kim Jiyoung, Born 1982 is her third novel. It has had a profound impact on gender inequality and discrimination in Korean society, and has been translated into 18 languages.

Kim Ae-ran
Kim Ae-ran
Author · 5 books

AE-RAN KIM was born in Incheon, South Korea, the youngest of three daughters. She has won the Hankook Ilbo Literary Award, Kim Yu-jeong Literary Award, Lee Hyo-seok Literary Award, and the Prix de l'Inaperçu, among others, for her short fiction and collections. My Brilliant Life is her first novel. Associated Names: * Kim Ae-ran * 김애란 (Korean Profile) * คิมแอรัน (Thai Profile)

Kwon Yeo-Sun
Kwon Yeo-Sun
Author · 2 books

Kwon Yeo-sun was born in Andong, North Gyeongsang Province of South Korea in 1965. Kwon enjoyed a brilliant literary debut in 1996 when her novel Niche of Green was awarded the Sangsang Literary Award. At the time, novels that reflected on the period of the democratization movement in South Korea, were prevalent. Kwon's work is often unconventional in form and topic and for that reason she sometimes has a reputation for being difficult to read Kwon's first work Niche of Green was one of the most outstanding coming-of-age novels to emerge from the South Korean publishing world of the 1990s. Eight years after the publication of Niche of Green, Kwon published a short story collection called Maiden’s Skirt. This collection, a book that Kwon professes felt like publishing a love letter to herself, is about defeated individuals who, though troubled by their tragic fates, come to a place of resigned acceptance. The characters in this collection generally consist of people who are handicapped by relationships that society does not accept, such as extramarital affairs and gay relationships. Unable to overcome this sense of handicap, the characters witness their love collapse. In Kwon's second short story collection The Days of Pink Ribbon, the characters are often people who have failed rather than succeeded. They are generally people with defects in their character or physique. In Kwon's work, characters do not fail because of exterior causes but because of their own shortcomings or due to bad fate. Her novel, told through interconnected short stories, Lemon, was expanded from her 2016 short story "You Do Not Know". It was her first work translated into English, with Janet Hong as the translator and the translation released in 2021.

Min-gyu Park
Min-gyu Park
Author · 4 books

소설가 박민규 Born in 1968, Park Min-gyu published his first book Legend of the World's Superheroes in 2003, for which he was awarded the Munhakdongne New Writer Award.

548 Market St PMB 65688, San Francisco California 94104-5401 USA
© 2025 Paratext Inc. All rights reserved