
Le fait divers semble banal : la femme d’un écrivain américain vivant en France disparaît et le mari est soupçonné. L’affaire prend une autre ampleur lorsque la police découvre que, cinq ans plus tôt, cet homme a fui les Etats-Unis en changeant d’identité, alors qu’il allait être jugé pour le meurtre de sa première épouse. Une femme va tenter de dénouer les fils de cette histoire. Mais chaque mystère élucidé ne fait qu’en révéler un nouveau. La voilà à son tour prisonnière d’un labyrinthe sans issue. L’homme qu’elle veut sauver est-il un manipulateur ou n’est-il lui-même qu’un pion pris dans l’engrenage d’une histoire qui le dépasse ? Dans ce suspense ambigu où plane l’ombre du doute, l’auteur de Double je sonde les abîmes de l’identité et du sentiment en mettant en scène des personnages qui se cachent pour mieux se dévoiler.
Author
AUTHOR, screenwriter and actress Sylvie Granotier loves to weave plots that send shivers up your spine. She was born in Algeria and grew up in Paris and Morocco. She studied literature and theater in Paris, then set off traveling—the United States, Brazil, Afghanistan, and elsewhere, ending with a tour of Europe. She wound up in Paris again, an actress, with a job and some recognition. But she is a writer at heart, and started her publishing career translating Grace Paley’s short story collection Enormous Changes at the Last Minute into French. Fourteen novels and many short stories later, Sylvie Granotier is a major crime fiction author in France. She has met with continued success, and is translated into German, Italian, Russian and Greek. The Paris Lawyer is her first novel to be translated into English. This legal procedural that doubles as a psychological thriller is full of plot twists that bring us into the heart of French countryside, La Creuse, a place full of nineteenth-century landscapes and dark secrets. Sylvie splits her time between Paris and the Creuse.