
Poemas de la oficina / Poemas del hoyporhoy
2006
First Published
3.63
Average Rating
80
Number of Pages
Poetry. Latino/Latina Studies. Translated from the Spanish by Harry Morales. One of Latin America's most widely read writers, Uruguay's Mario Benedetti has dazzled the literary world as a poet, novelist, essayist, critic, journalist, playwright, songwriter, and screenwriter. This first ever bilingual edition of ONLY IN THE MEANTIME & OFFICE POEMS introduces Benedetti's poetry to the English-speaking audience. Opening as reflections of everyday life in Montevideo, the poetry blossoms into an art which speaks to all people from all walks of life. Benedetti's extraordinary handling of irony and simplicity alongside his poetry's unmistakable rhythm make him one of the most brilliant observers of 20th century life. Benedetti's poetry, like that of many of his compeers, has long been overshadowed by his fine prose. This has now been corrected in this superb rendering into English—Gregory Rabassa.
Avg Rating
3.63
Number of Ratings
332
5 STARS
20%
4 STARS
34%
3 STARS
37%
2 STARS
7%
1 STARS
2%
goodreads
Author

Mario Benedetti
Author · 81 books
Mario Benedetti (full name: Mario Orlando Hamlet Hardy Brenno Benedetti Farugia) was a Uruguayan journalist, novelist, and poet. Despite publishing more than 80 books and being published in twenty languages he was not well known in the English-speaking world. He is considered one of Latin America's most important 20th-century writers. Benedetti was a member of the 'Generation of 45', a Uruguayan intellectual and literary movement and also wrote in the famous weekly Uruguayan newspaper Marcha from 1945 until it was forcibly closed by the military government in 1973, and was its literary director from 1954. From 1973 to 1985 he lived in exile, and returned to Uruguay in March 1983 following the restoration of democracy.