
"AS RAÍZES DO AMANHÃ PLANTAMOS AGORA" Uma das marcas deixadas pelo colonialismo é a existência de um presente que dificulta a projeção de futuros para a população negra. Por isso, contar e protagonizar histórias é tão importante para ampliarmos o campo de possibilidades. Se o real nos impõe, então, tais impedimentos, o exercício de especular, dentro e fora da ficção, é o que nos permite resgatar o passado, questionar o presente e construir futuros. É o que fortalece as raízes do amanhã, que perfuram solo brasileiro e vão fundo em direção ao desconhecido. No século XXI, nove herdeiros dessa luta se unem às editoras Gutenberg e Plutão Livros para imaginar noções de futuro próximas e longínquas em oito contos afrofuturistas e afro-brasileiros. Com organização do autor e pesquisador Waldson Souza, G. G. Diniz, Kelly Nascimento, Lavínia Rocha, Pétala e Isa Souza, Petê Rissatti, Sérgio Motta e Stefano Volp traçam em suas histórias, ora um respiro—onde o amor, a superação das adversidades e a liberdade são possíveis —, ora um alerta para nos lembrar de que estamos reféns de uma realidade que muitas vezes nos proíbe de sonhar. Evidenciando noções de futuro próximas ou longínquas, os contos de Raízes do amanhã oferecem respostas diversas sobre o tempo e o espaço da juventude negra, proporcionando um espaço revolucionário de experimentação ficcional.
Authors


Lavínia é escritora, palestrante, professora e influenciadora. Mineira de Belo Horizonte, é pós-graduada em Ensino de História e licenciada em História pela UFMG. Começou a escrever aos 11 anos e é autora de 17 livros infanto-juvenis e adultos, como a trilogia Entre 3 mundos, O mistério da Sala Secreta, O que você pensa quando falo África? e outros. Venceu em 2022 o prêmio Perestroika, sendo considerada a professora mais criativa do país na educação básica, e foi finalista do Prêmio Professor Porvir em 2023 com o projeto África: um continente diverso, com mais de 6 milhões de visualizações nas redes sociais. Sob o pseudônimo de Lia Rocha escreve livros com temáticas do universo adulto.

Tradutor dos idiomas inglês e alemão para o português do Brasil e autor de "Réquiem: sonhos proibidos". Translator EN/DE>PTBR and author of "Réquiem"sonhos proibidos" (in Portuguese). Übersetzer EN/DE>PTBR und Author von "Requiem: Verbotene Träume" (ins Deutsch übersetzt von Vladmir Golombeck – Selfpublished am Amazon).
