
Arkady and Boris Strugatsky are widely considered the greatest of Russian science fiction masters, and their most famous work, Roadside Picnic, has enjoyed great popularity worldwide. Yet the novel they worked hardest on, the novel that was their own favorite, the novel that readers worldwide have acclaimed as their magnum opus, has never before been published in English. The Doomed City was so politically risky that the Strugatsky brothers kept its existence a complete secret even from their best friends for sixteen years after its completion in 1972. It was only published in Russia during perestroika in the late 1980s, the last of their works to see publication. It was translated into a host of major European languages, and now appears in English in a major new translation by acclaimed translator Andrew Bromfield. The Doomed City is set in an experimental city whose sun gets switched on in the morning and switched off at night, bordered by an abyss on one side and an impossibly high wall on the other. Its sole inhabitants are people who were plucked from twentieth-century history at various times and places and left to govern themselves under conditions established by Mentors whose purpose seems inscrutable. Andrei Voronin, a young astronomer plucked from Leningrad in the 1950s, is a diehard believer in the Experiment, even though his first job in the city is as a garbage collector. And as increasingly nightmarish scenarios begin to affect the city, he rises through the political hierarchy, with devastating effect. Boris Strugatsky wrote that the task of writing The Doomed City “was genuinely delightful and fascinating work.” Readers will doubtless say the same of the experience of reading it.
Author

The brothers Arkady Strugatsky [Russian: Аркадий Стругацкий] and Boris Strugatsky [Russian: Борис Стругацкий] were Soviet-Russian science fiction authors who collaborated through most of their careers. Arkady Strugatsky was born 25 August 1925 in Batumi; the family later moved to Leningrad. In January 1942, Arkady and his father were evacuated from the Siege of Leningrad, but Arkady was the only survivor in his train car; his father died upon reaching Vologda. Arkady was drafted into the Soviet army in 1943. He trained first at the artillery school in Aktyubinsk and later at the Military Institute of Foreign Languages in Moscow, from which he graduated in 1949 as an interpreter of English and Japanese. He worked as a teacher and interpreter for the military until 1955. In 1955, he began working as an editor and writer. In 1958, he began collaborating with his brother Boris, a collaboration that lasted until Arkady's death on 12 October 1991. Arkady Strugatsky became a member of the Union of Soviet Writers in 1964. In addition to his own writing, he translated Japanese language short stories and novels, as well as some English works with his brother. Source: Wikipedia