
Una recreació del mite de Frankenstein des d'una perspectiva actual. 24è Premi de Literatura Protagonista Jove 2020. La Tina es desperta confosa, amb el cos adolorit i ple de cicatrius. No recorda res del seu passat, però la seva tieta, que té cura d'ella, li explica que ha tingut un accident greu. A mesura que passa el temps, la noia se sent més forta, i fins i tot comença a sortir de casa... sobretot a les nits. Però els dubtes sobre el seu cos ple de cicatrius i la necessitat de recordar el passat no la deixen descansar.Amb la col.laboració de la Generalitat de Catalunya, Departament de Cultura.
Author

Bel Olid is a writer, translator and lecturer in Translation Studies at the Autonomous University of Barcelona. She has been very active as a translator into Catalan and, to a lesser extent, into Spanish, mainly of children's books, from German, English, French, Italian and Spanish. She also works as an audiovisual translator. She became known as an author in 2010 when she received the Documenta Prize for her novel Una terra solitària and the Rovelló Essay Prize for her study Les heroïnes contrataquen. Models literaris contra l'universal masculí a la literatura infantil i juvenil. Two years later she received the Roc Boronat Prize for La mala reputació, a collection of short stories which was very well received by readers and critics alike. In 2016 she published another short stories collection, Vents més salvatges, and on the same year she was awarded the Apel·les Mestres Prize for Viure amb la Hilda (i els seus inconvenients). She works in many branches of the cultural media and written press, including the daily Ara, the magazines Caràcters and Tentacles and the cultural websites Núvol and Catorze, among others. She also occasionally appears in radio and television programmes. She was president of CEATL (European Council of Literary Translators' Associations, 2013-2015), and from March 2015 she is president of Associació d'Escriptors en Llengua Catalana (AELC – Association of Catalan Language Writers).