
Bel Olid is a writer, translator and lecturer in Translation Studies at the Autonomous University of Barcelona. She has been very active as a translator into Catalan and, to a lesser extent, into Spanish, mainly of children's books, from German, English, French, Italian and Spanish. She also works as an audiovisual translator. She became known as an author in 2010 when she received the Documenta Prize for her novel Una terra solitària and the Rovelló Essay Prize for her study Les heroïnes contrataquen. Models literaris contra l'universal masculí a la literatura infantil i juvenil. Two years later she received the Roc Boronat Prize for La mala reputació, a collection of short stories which was very well received by readers and critics alike. In 2016 she published another short stories collection, Vents més salvatges, and on the same year she was awarded the Apel·les Mestres Prize for Viure amb la Hilda (i els seus inconvenients). She works in many branches of the cultural media and written press, including the daily Ara, the magazines Caràcters and Tentacles and the cultural websites Núvol and Catorze, among others. She also occasionally appears in radio and television programmes. She was president of CEATL (European Council of Literary Translators' Associations, 2013-2015), and from March 2015 she is president of Associació d'Escriptors en Llengua Catalana (AELC – Association of Catalan Language Writers).
Books

Vivir con Hilda
2017

Contropelo. O del perché spezzare la catena di depilazione, sottomissione e odio verso di sé
2020

Follem?
2019

Amors sense casa. Poesia LGBTQ catalana
2018

Una terra solitària
Premi Documenta 2010
2011

Barcelona 2059
2021

Wilder Winds
2016

Feminisme de butxaca
2017

Tina Frankens
2018

La mala reputació
2012